我猜你还
从没有体验过这种感受,但是相信我,真是神奇到令人难以置信。
我有些后悔没有提过姐姐的臀部——就像她身体的其余部分一样,是绝对的
完美。
又挺翘,又圆润,体积相当可观,却不是碧昂丝那种硕大……在抽插的同时
抓住的话,手感棒极了。
(译注:碧昂丝,美国着名歌手,模特,以舞蹈出道,台风着名的性感诱人
,身材曲线十分丰满。)
「哦,感觉我的屁股,」
当我伸手抓住它时,她呻吟道,「求你,布罗迪,求你了,摸摸我的屁股。」
就像刚才说的那样,此时,我的大脑几乎已经处于关闭状态——姐姐为性爱
而成熟的身体被构造得如此完美,使我在看到或触摸它时,所能想起的就只剩下
与她抵死缠绵的欲望。
假如有在思考的话,我可能会犹豫,而不是大胆地去做,但是少了那个过滤
器,我就直接采取了行动,将手指探进了她的后庭。
也许是触犯禁忌的刺激,也许卟拉德的课程的计划目标之一就是培育她对于
那为性爱而量身打造的傲人臀部的信念,我的这个举动让她完全失控了。
她在强烈的快感下放声大叫,我能感觉到她的躯体包住我收缩起来,将我也
带入高潮中。
在安妮夜间访问的大部分时间里,她的嘴都被填的满满的。
我不认为我们中的任何一个为她在两人同时高潮时发出的叫声做好了准备,
当我在她的体内喷涌而出的同时,她有节奏地紧紧裹住我。
情形既喧闹又快乐,尽管我的父母睡得很沈,但我还是觉得他们会破门而入
,将我们抓个正着。
也许卟拉德真的对他们下手了,也许是因为我当时在她体内,所以感觉到的
音量比实际上更大,但最终爸爸妈妈并没有冲进屋来打断我们的性交后的急促喘
息。
几分钟后,我坐起来欣赏眼前的景色——自己见过的最诱人的女孩,我的姐
姐正赤身裸体、浑身是汗的娇喘着,她的脸上满是灿烂的笑容,极为满足,正从
被她的弟弟——我本人夺走的第一次中恢复。
我俯身,一路慢慢地从她的乳头舔到脖子。
她闭上眼睛,幸福地舒了口气。
「再来?」
我不会撒谎;我本可以再来一次的。
然后一次又一次的重复,直到早晨。
本可以持续到我们俩都筋疲力尽而倒下,或是直到我们的父母从字面意义一
样将我们拉开。
但就在这一刻,我意识到了手中突如其来掌握到的力量。
我的姐姐不只是喜欢将我的肉棒放进体内——越来越显而易见的一点是……
她是真正意义上的上瘾了。
而现在,她泄了一次身,闸门已经打开。
我突然一点也不害怕了——她会对我彻底的言听计从。
我正迅速变硬的肉棒已经完完全全的掌握了控制权。
我站了起来。
「安妮,」
我说,声音比记忆中的任何时候更富有权威。
「下周你不会参加那个夏令营了。」
趁着她的眼神还没有朦胧之前,我继续说道:「你不会再去见卟拉德了。」
她坐起来想要反对,却被我打断了。
「明天你就去给他打个电话——不,今天早上,你会留下一则信息。你要告
诉他你知道他做了什么,而且再也不想见到他了。你会跟他说,如果他再靠近你
或你的家人,就会去报警。如果他走近你,你会跑开并立即打电话给我。明白吗?」
我永远也不会厌倦姐姐睁着那对美丽的蓝眼睛,一丝不挂的跪在我面前,顺
从地点头的画面。
「现在过来,帮我清理一下。」
想
到能从我的肉棒上舔下汗水和汁液,她的眼睛亮了起来,而她刚一开始,
我的眼睛就因为接踵而来的快感而翻白。
###
卟拉德顺顺利利的离开了镇子。
第二天早上,我在旁边全程监督了那通电话,以确保让安妮在不让他插嘴的
情况下将那番说辞完整的讲了出来。
在他要开始回复时,我立即结束了通话——安妮的眼睛本已随着他的声音开
始朦胧起来,但一挂断电话,她就没事了。
他并没有反抗;让我越来越觉得他大概对这些事情也只是一知半解,所以在
事与愿违时,立即就找了个返回大都市的法子,或者至少是去了个没人知道他计
划的新镇子。